期刊文献+

语境顺应论视角下的导游词英译研究 被引量:1

On the Translation of Chinese Tour Commentary from the Perspective of the Context Adaptation Theory
下载PDF
导出
摘要 语境顺应理论可以有效地指导导游词的英译。通过对物理语境、文化语境、社交语境等的顺应,采用灵活的翻译方法,从而实现涉外导游词的信息功能、表情功能和呼唤功能。
作者 徐珊 XU Shan
机构地区 汉江师范学院
出处 《邯郸职业技术学院学报》 2019年第3期32-36,共5页 Journal of Handan Polytechnic College
基金 2016年湖北省教育厅人文社科项目“基于顺应论的涉外导游词创作研究——以鄂西生态文化旅游圈为例”(项目编号:16G122)阶段性成果
  • 相关文献

二级参考文献45

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部