期刊文献+

文化空缺现象与汉俄翻译

下载PDF
导出
摘要 近年来,随着语言与文化研究的不断深入,文化空缺这一概念开始逐渐进入人们的视野。在汉俄翻译过程中,文化空缺更是一个不可避免的难题,其可能造成误译和曲解现象。如果译者对空缺现象背后的本质缺乏透彻的了解和认识,便不能创造出高质量的翻译作品,那么翻译也会失去其存在的部分意义。因此,认真严谨地对待文化空缺现象对于提高翻译质量来说确有必要。以汉译俄语料为基础,对文化空缺现象的定义、出现原因进行探讨与研究,对消除文化空缺的策略进行归纳与总结。
作者 李淑涵
出处 《开封文化艺术职业学院学报》 2020年第1期79-80,共2页 Journal of Kaifeng Vocational College of Culture & Art
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献23

  • 1郭爱先.词汇空缺及其可译性[J].解放军外国语学院学报,1998,21(5):43-45. 被引量:70
  • 2王东风.文化缺省与翻译中的连贯重构[J].外国语,1997,20(6):56-61. 被引量:374
  • 3李向东.空缺现象与空缺研究[J].中国俄语教学,2002,21(4):6-10. 被引量:33
  • 4刘宏.跨文化交际中的空缺现象与文化观念研究[J].外语与外语教学,2005(7):37-41. 被引量:63
  • 5Антипов Г А .донских О А.Марковина И Ю.Сорокин Ю А.Текст как культуры[M].Новосибнрск.Наука.Сиб отд ние.1989.
  • 6Apecтoвa A.A.Koличecтвo лakyн в пepeвoднom тekcтekak oдин иэ kpитepиeв aдekвaтнocти пepeвoдa[A].//Ⅶ фeдopoвckиe чтeния. Teэиcы[C].Тamбoв,2003.c.44.
  • 7Бapxyдapoв Л.C.Яэык и Пepeвoд[M].M.Meждyнapoдныe oтнoшeния.1975.
  • 8Быкова г в лакунарость как категория лексической системологии[M].Благовещенск.Иэд во ВГПУ.2003.
  • 9Верещагин Е М Костомаров В Г Яэык и Культура[M].M,Pусский яэык.1976.
  • 10Виноградов в с лексические вопросы перевода художественной литературы[M].М.Иэд во МГУ.1978.

共引文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部