期刊文献+

外宣翻译中的归化与异化策略研究——以《十九大报告》英译为例 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 在全球化背景下,我国外宣翻译成为世界人民更加客观、真实了解中国的重要手段.该文以《十九大报告》英译本为例,着重研究了归化和异化策略在外宣翻译中的具体应用,以期更好地传播中国文化,提升中国在国际舞台上的影响力.
出处 《海外英语》 2020年第1期134-135,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献2

同被引文献7

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部