摘要
吴宓对欧洲的浪漫化书写,既有19世纪浪漫主义文学阅读经验的影响,又有中国文化立场出发的过滤与重构,最终形成了以爱情理想主义与道德理想主义为中心的欧洲印象。在诗歌形式方面,《欧游杂诗》以五言古体的杂诗形式去模仿拜伦叙事诗的结构与风格。
Wu Mi’s romantic writing in Europe is not only influenced by the reading experience of romanticism literature in the 19 th century, but also filtered and reconstructed from the perspective of Chinese culture, and finally formed the European impression centered on love idealism and moral idealism. In terms of poetry form, Miscellaneous Poems of Travel in Europe attempts to imitate the structure and style of Byron’s narrative poetry in the form of five-character ancient miscelaneous poems.
作者
李勇
LI Yong(School of Literature and Communication,Xianyang Normal University,Xianyang 712000,Shaanxi,China)
出处
《咸阳师范学院学报》
2020年第1期110-115,共6页
Journal of Xianyang Normal University
基金
陕西省社会科学基金项目(2016J026)。
关键词
吴宓
《欧游杂诗》
浪漫主义
旧格律
Wu Mi
Miscellaneous Poems of Travel in Europe
romanticism
old rules of metrics