摘要
在古代小说中,《穆天子传》《西游记》《西洋记》《海上尘天影》都是中外文化交流比较有代表性的作品,其中《穆天子传》反映出"前丝绸之路"天朝意识初步形成,《西游记》昭示着天朝意识成熟,《西洋记》显露出天朝意识高涨,《海上尘天影》显示出天朝意识崩溃。探索中国古代小说中外文化交流观念演变及其得失,可为我国当前"一带一路"建设过程中开展中外文化交流提供一些借鉴与思考。
Among ancient Chinese novels, Mu Tianzi Zhuan, Journey to the West, Xiyang Ji and Haishang Chentianying are representative works about cultural exchange between China and foreign countries. Mu Tianzi Zhuan reflects the formation of the self-consciousness of "celestial empire" before the silk road came into being. The Journey to the West indicates the mature of this self-consciousness and Xiyang Ji its rising. Haishang Chentianying, however, marks its collapse. Exploring the evolution of the concept of cultural exchange between China and foreign countries in ancient Chinese novels can provide some reference and thoughts for the cultural exchange in the construction of the "Belt and Road Initiative" nowadays.
作者
纪兰香
Ji Lanxiang(College of Humanities and Law,Jiaxing University,Jiaxing,Zhejiang 314001)
出处
《嘉兴学院学报》
2020年第2期89-94,共6页
Journal of Jiaxing University
基金
浙江省哲学社会科学规划课题(18NDJC082YB)。
关键词
中国
古代小说
外国
文化交流
China
ancient novels
foreign countries
cultural exchange