期刊文献+

什么是忠实性 被引量:2

原文传递
导出
摘要 葛浩文翻译莫言的作品采用了比较灵活的方法,由此又引起对忠实性问题的热烈讨论,有人对过分自由的译法不以为然,认为这样有损于原汁原味,也有人对此大加赞扬,认为这是翻译的必经之路。甚至有人称,有别于科技、法律等实用性翻译,文学翻译有其独特性,忠实性是其他文本翻译所需尊重的原则,文学翻译可以无限发挥,可以完全置忠实性于不顾。
作者 蔡力坚
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2020年第1期185-187,共3页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部