摘要
九世纪末,日本“文神”菅原道真与渤海国诗人裴颋的诗文酬答堪称渤日文学交流史的一大盛事。从《菅家文草》收录的渤海酬答诗及序的诗题、诗语、汉籍用典、创作背景来看,道真的渤海相关诗文有国家外交和私人酬赠双重属性,是渤日两国外交内容的缩影,体现了国家的政治姿态和诗人的自我性情。作为外交活动的一部分,这些诗篇彰显了日本的文化品位,记录了渤日外交的重要场景和历史画面,有文学和文献的双重价值。
At the end of the ninth century,Pei Ting,the most famous poet in Bohai,went to Japan to exchange poems with the Japanese“god of culture”Sugawara no michizane,which is a great event in the history of Bohai-Japan literary exchange.From the point of view of the poem title,poem language,Chinese books and the political background of creation,the poems and prefaces recorded in Kanke Fumie have the dual attributes of national diplomacy and private reward.The theme and content of the poems are the epitome of the diplomatic content of Bohai and Japan,which embodies the political posture of the country and the poet's self-temperament.As part of diplomatic activities,these poems highlight Japan s cultural taste,record important scenes and historical pictures in Bohai-Japan diplomacy,and have the dual value of literature and literature.
出处
《广东外语外贸大学学报》
2020年第1期70-79,158,159,共12页
Journal of Guangdong University of Foreign Studies
基金
教育部人文社科研究一般项目“唐文化圈视域下的东亚‘诗歌互动’研究”(15YJCZH195)。
关键词
菅原道真
裴颋
《菅家文草》
渤日外交
Sugawara no michizane
Pei Ting
Kanke Fumie
Bohai and Japan s diplomacy