期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国现当代文学在意大利的译介出版研究
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
意大利是一个具有深厚汉学功底的文明古国,也是欧洲乃至世界汉学的中坚力量,对中国文学的译介保持着持续的热度。文章试图通过对1948—2018年中国现当代文学在意大利译介出版的定量研究与定性分析,探究意大利对中国现当代文学的译介趋势、意大利出版特点以及现存问题,从而为中国现当代文学在意大利更好地译介与出版提供一个方向。
作者
周婷
机构地区
北京语言大学西方语言文化学院
出处
《出版广角》
CSSCI
北大核心
2020年第5期41-43,共3页
View on Publishing
关键词
现当代文学
意大利
译介
出版
特点
趋势
分类号
G239.2 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
7
共引文献
36
同被引文献
32
引证文献
3
二级引证文献
1
参考文献
7
1
陈友冰.
意大利汉学的演进历程及特征——以中国文学研究为主要例举[J]
.华文文学,2008(6):87-96.
被引量:6
2
姜智芹.
当代文学对外传播对于中国形象的延续和重塑[J]
.山东师范大学学报(人文社会科学版),2017,62(1):24-36.
被引量:17
3
梁昊文.
中国当代科幻小说外译及其研究述评[J]
.广东外语外贸大学学报,2019,30(1):41-46.
被引量:6
4
杨晓芳.
中国主宾国亮相博洛尼亚国际儿童书展[J]
.中国出版,2018(6):71-71.
被引量:1
5
海飞.
走向少儿出版大国——少儿出版改革开放30年的四大变化[J]
.中国出版,2008(10):44-48.
被引量:5
6
罗红波.
中小企业王国与中意合作[J]
.世界知识,2000(10):12-13.
被引量:1
7
何明星.
欧美翻译出版中国当代文学作品的现状及其特征[J]
.出版发行研究,2014(3):15-18.
被引量:7
二级参考文献
24
1
吕恢文.
《猫城记》在国外[J]
.北京社会科学,1986(4):123-125.
被引量:5
2
中国少儿出版,.
3
[2]Lionello Lanciotti:"Venezia ed ii sorgere degli studi sinologici,"in S.Perosa,M.Caldcraro & S.Ragazzoni ed.,Venezia e le lingue e letterature,Roma,1991,pp,51-54.
4
.《中国出版年鉴》[M].,2004年版..
5
刘江铠,《认同与“延异”,中国当代文学的海外接受》,北京大学出版社,2012年10月1版,第33页.
6
韩松.
当下中国科幻的现实焦虑[J]
.南方文坛,2010(6):28-30.
被引量:18
7
姜智芹.
中国当代文学海外传播与中国形象塑造[J]
.小说评论,2014(3):4-11.
被引量:8
8
王雪明,刘奕.
中国百年科幻小说译介:回顾与展望[J]
.中国翻译,2015,36(6):28-33.
被引量:38
9
林晓韵.
硬科幻中的“忠实”翻译——《三体》英译本介评[J]
.福建教育学院学报,2016,17(1):124-127.
被引量:4
10
宋改荣,龚玉龙.
基于语料库的刘宇昆与葛浩文译者风格比较研究[J]
.怀化学院学报,2016,35(7):106-109.
被引量:1
共引文献
36
1
张芸丽,杨玉.
高低语境文化视角下科幻小说翻译策略探究——以《三体》英译本为例[J]
.汉字文化,2021(S02):162-163.
被引量:2
2
张立友.
林语堂英语作品的编译出版与海外传播[J]
.中华文化海外传播研究,2021(1):165-176.
3
海飞.
童书业六十正年轻——新中国少儿出版60年述评[J]
.编辑之友,2009(10):28-34.
被引量:9
4
夏泉,冯翠.
传教士本土化的尝试:试论意大利传教士马国贤与清中叶中国学院的创办[J]
.世界宗教研究,2010(3):77-85.
被引量:1
5
王金辉,何继.
阜阳市城区地面沉降的形成及影响分析[J]
.安徽水利科技,2000,22(1):21-22.
6
涂文婷.
传播学视角下的麦家小说《解密》海外译介模式探究[J]
.湖北广播电视大学学报,2016,36(3):51-55.
被引量:2
7
陈风华.
海内存知己,天涯若比邻——英语语境译介视角下中国当代文学“走出去”途径探索[J]
.华文文学,2016,0(4):39-46.
被引量:5
8
周云龙.
重构中国文学的世界观念体系——“中外文学交流史”写作的观念与方法[J]
.中国编辑,2017(8):88-92.
被引量:1
9
姜智芹.
莫言作品中的外国人形象[J]
.当代作家评论,2017(5):159-164.
被引量:1
10
孙国亮,李斌.
中国现当代文学在德国的译介研究概述[J]
.文艺争鸣,2017(10):102-109.
被引量:19
同被引文献
32
1
子然.
热中有冷——上海儿童文学创作出版研讨会侧记[J]
.出版广角,1998(1):56-57.
被引量:1
2
海飞.
童书业六十正年轻——新中国少儿出版60年述评[J]
.编辑之友,2009(10):28-34.
被引量:9
3
韩松.
当下中国科幻的现实焦虑[J]
.南方文坛,2010(6):28-30.
被引量:18
4
孙建江.
作者资源的梳理、利用和发掘——关于“中国幽默儿童文学创作丛书”的组稿[J]
.出版发行研究,1999(9):29-30.
被引量:3
5
崔斌箴.
从意大利出版之谜看其图书出口[J]
.出版参考,2012(5):46-46.
被引量:3
6
许钧.
我看中国现当代文学在法国的译介[J]
.中国外语,2013,10(5):1-1.
被引量:27
7
谢天振.
中国文学走出去:问题与实质[J]
.中国比较文学,2014(1):1-10.
被引量:335
8
王雪明,刘奕.
中国百年科幻小说译介:回顾与展望[J]
.中国翻译,2015,36(6):28-33.
被引量:38
9
阮秋贤.
莫言小说在越南的译介与接受[J]
.杭州师范大学学报(社会科学版),2016,38(1):78-84.
被引量:2
10
卢军.
百年来中国科幻文学的译介创作与出版传播[J]
.出版发行研究,2016(11):98-101.
被引量:16
引证文献
3
1
于焕芝.
好插画如何让少儿图书更出彩[J]
.传媒论坛,2020,3(22):103-104.
2
李振,王雷宏,姚利芬.
中国当代科幻小说在意大利的翻译出版与传播研究[J]
.出版发行研究,2022(1):84-91.
被引量:1
3
杨宇.
中国当代文学在葡萄牙的译介:脉络与演进[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2023(7):120-123.
二级引证文献
1
1
王炎龙,陈榕.
范式、体系与价值:生成式人工智能语境下的科幻出版[J]
.中国出版,2024(10):28-33.
被引量:1
1
洪伟.
开放教育教材的融合出版研究--以《幼儿园管理》教材为例[J]
.出版广角,2020(6):65-67.
被引量:2
2
方卿.
关于出版学研究对象的思考[J]
.中国出版,2020(6):15-23.
被引量:29
3
董希骁.
罗马尼亚出版状况及中罗出版合作展望[J]
.科技与出版,2020(1):49-55.
4
许一飞.
“走出去”背景下中国传统文化经典西译出版的回顾与思考[J]
.编辑学刊,2020(1):31-36.
被引量:7
5
张杞茗.
1949年以来我国音乐文献的影印出版研究[J]
.出版广角,2020(6):89-91.
被引量:1
6
张书勉.
略论抗战时期英美小说在重庆的译介出版[J]
.名家名作,2020,0(1):120-121.
7
张志强,朱宇.
聚焦高质量,开启新时代——2019年中国出版回顾[J]
.编辑之友,2020,0(2):11-17.
被引量:6
8
院金谒.
网络时代影响农业科技期刊发展的制约因素[J]
.科技视界,2020,0(3):149-151.
被引量:1
9
院金谒.
大数据时代影响农业科技期刊发展的因素分析[J]
.传播与版权,2020(1):35-36.
被引量:4
10
周德清.
20世纪30年代《巴黎手稿》中文翻译出版探赜[J]
.出版发行研究,2020,0(2):107-111.
出版广角
2020年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部