期刊文献+

新时代国家语言能力建设背景下旅游文本英译文化元素研究 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 作为一种外宣资料,旅游文本的英译在中外文化交流中起着不可替代的作用。本文通过对国家语言能力的分析,提出旅游翻译要为国家利益服务,成为国家软实力的重要体现,同时探讨了为实现旅游翻译中文化因素的对外传播,译者应明确的翻译原则,应掌握的翻译策略,从而达到文化外宣的目的。
作者 许伟丽
出处 《辽宁工业大学学报(社会科学版)》 2020年第2期69-71,共3页 Journal of Liaoning University of Technology:Social Science Edition
基金 辽宁省社会科学规划基金项目(L18BYY015)。
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献66

  • 1李宇明.提升国家语言能力的若干思考[J].南开语言学刊,2011(1):1-8. 被引量:165
  • 2魏晖,郑晓齐.我国研究型大学核心竞争力探讨[J].高等工程教育研究,2006,54(1):21-25. 被引量:14
  • 3鲁子问.美国外语政策的国家安全目标对我国的启示[J].社会主义研究,2006(3):115-118. 被引量:36
  • 4无,范俊军(译),宫齐(译),胡鸿雁(译).语言活力与语言濒危[J].民族语文,2006(3):51-61. 被引量:97
  • 5刘骏,傅荣(主译).欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估[M].北京:外语教学与研究出版社,2008.
  • 6Abraham, I. & Phillips, E. Language Roadmap for the 21st Century Texas[OL]. http:// texaslanguagesummit.org/downloads/summit_ notes.pdf, 2007.
  • 7Committee for Economic Development [OL]. http://ced.issuelab.org/research/0/program/ Annual%20Reports/filter/title, 2006.
  • 8Holt,R.D.《国家安全语言法案》的提案(Introduction of National Security Language Act) [OL]. http://www.fas.org/irp/congress/2003_cr/ hr3676.html, 2003.
  • 9Kuenzi, J.J. CRS Report for Congress Foreign Language and International Studies: Federal Aid Under Title VI of the Higher Education Act[OL]. http://www.hsdl.org/?view&doc=89469&coll= limited, 2008. 1.9.
  • 10MLA. Enrollments in Languages Other Than English in United States Institutions of Higher Education, Fall 2009[OL]. http://www.mla. org/2009_enrollmentsurvey, 2010.

共引文献407

同被引文献15

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部