期刊文献+

英汉双语影视字幕视野中的英汉习语对比分析

A Contrastive Study of English and Chinese Idioms in the View of Bilingual Subtitles of Movies and TV Series
下载PDF
导出
摘要 分析采用英汉双语影视字幕进行英汉习语研究的可行性和优势.结合实例,从一"语"多"义"、简洁化、理同词殊三个方面分析英汉双语影视字幕中英汉习语的差异.另外,英语双语影视字幕能反映出某些英汉习语的相似性.
作者 周忠浩 刘建霞 Zhou Zhonghao;Liu Jianxia
出处 《英语教师》 2020年第6期8-13,共6页 English Teachers
基金 江苏高校哲学社会科学外语教学专项课题“基于多模态影视语料库的外语教学平台资源开发与整合研究”(2017SJA038) 江苏省高校外语教学研究会重点课题“基于AB级测试系统的反拨效应研究”(JSGXWY-2018GZ02) 江苏省教育厅高校哲社专项课题“语义场理论在学习者认知结构转移与线上自适应学习中的应用研究”(2018SJZT58)的研究成果之一。
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部