期刊文献+

人勤春来早,春茶半山绿

Spring comes early if people work hard,spring tea is green all over the mountain
原文传递
导出
摘要 春意浓浓,草长莺非。崂山深处,春茶飘香。浮生若梦,为欢几何。莫负春光,且饮春茶。从远古以茶充饥到"神农尝百草",从"南方之佳木"到"从来佳茗似佳人",历经悠悠数千载,可见小小的一片绿叶孕育出的深厚文化底蕴。"泰山虽云高,不如东海崂。"好山好水孕育了崂山的一方好茶。可谓,名山蕴名水,名水育名茶。 Since ancient times,famous mountains are the birthplaces of famous tea,and famous tea is usually hidden deep in famous mountains.Laoshan Tea is known as the“most famous tea north of Yangtze River”;Wanggezhuang Sub-district in Laoshan District,as the main production base of “Laoshan Tea”,has over ten billion mu tea-planting area and an annual production of nearly a thousand ton dried tea,known as“the first tea town in areas north of Yangtze River”.
作者 韩海燕
机构地区 不详
出处 《走向世界》 2020年第16期52-55,共4页 Openings
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部