期刊文献+

译制片配音的辉煌年代

原文传递
导出
摘要 1948年以来,大量欧美文化以不同形式传入中国。其中,电影作为人们直接接触的西方文化的主体,在搬上荧幕的同时更需要从一种语言译成另一种语言,重新配音复制。语言,作为人与人沟通的媒介;声音,作为语言传播的载体,两者结合在一起,这就是中国电影配音的先河。
作者 潘晶
出处 《新世纪剧坛》 2020年第2期43-46,共4页 New Century Theatre
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部