期刊文献+

对外文化传播背景下陶瓷民俗文化旅游文本翻译——以景德镇古窑民俗博览区为例 被引量:1

Translation of Ceramic Folk Culture Tourism Texts in the Context of Foreign Cultural Communication--Taking Jingdezhen Guyao Folk Expo Area as an Example
下载PDF
导出
摘要 陶瓷民俗文化旅游文本翻译不仅是文化传播的重要途径,也是让旅游者了解景德镇陶瓷文化的重要窗口。其翻译质量和适应对外传播的潮流直接影响陶瓷文化的传播。通过实例分析及提出对应措施,让陶瓷民俗文化旅游文本翻译适应文化走出去的潮流,提升瓷都国际化形象。 The translation of ceramic folk culture tourism text is not only an important way to spread culture,but also an important window for tourists to understand Jingdezhen ceramic culture.Its translation quality and adaptation to the trend of external communication directly affect the dissemination of ceramic culture.Through the analysis of examples and the corresponding measures,the translation of ceramic folk culture tourism text can adapt to the trend of cultural going out and enhance the international image of porcelain capital.
作者 刘磊 LIU Lei(School of Foreign languages,East China Jiaotong University,Nanchang,Jiangxi 330013,China)
出处 《教育教学论坛》 2020年第14期67-68,共2页 Education And Teaching Forum
关键词 对外文化传播 陶瓷民俗文化 外宣翻译 foreign cultural communication ceramic folk culture publicity translation
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献2

共引文献11

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部