摘要
国际学术交流英语通常是指科研工作者参加学术交流时使用的语言,包括口头语和书面语两种。通过分析英国学术口语语料库(British Academic Spoken English Corpus)中lecture和seminar两种学术话语情态动词、第一和第二人称代词的使用情况,探究我国研究生在国际学术英语口语交流过程中常见的跨文化交际失误及其产生的原因,并提出了培养跨文化交际能力的对策。
出处
《大学教育》
2020年第6期20-23,27,共5页
University Education
基金
中央高校基本科研业务费专项资金资助南京理工大学自主科研专项计划项目“问题探究式教学对语言专业学生批判性思维能力的影响研究”(30916013111)。