摘要
本文在简要评价《礼仪问答写卷》汉译的意义及翻译方法的基础上,挑选汉译本中具有代表性的错译现象,分析了出现错译现象的原因,并进行了改正和重译。
Through a brief evaluation of the significance and translation methods of the Chinese translation of“Phu Nu’i Mdo”,this paper focuses on the selection of the representative translation mistakes in its Chinese version,expounds the causes of such mistranslation,and makes correction and retranslation.
作者
才项多杰
Tshe Dbang Rdo Rje(School of Tibetan Studies at Qinghai Nationalities University,Xining,Qinghai,810007)
出处
《青海民族大学学报(藏文版)》
2019年第4期164-171,共8页
Journal of qinghai minzu University:Tibetan Version
关键词
《礼仪问答写卷》
汉译
错译
Phu Nu’i Mdo
Chinese Translation
Mistranslation