期刊文献+

从巴赫金的社会杂语理论看互文性与互话语性的区别与联系

The Distinction and Connection between Intertextuality and Interdiscursivity based on Bakhtin's Theory of Heteroglossia
原文传递
导出
摘要 本文基于巴赫金社会杂语理论对互文性与互话语性的内涵变化进行了梳理,发现二者在社会语言学中的定义经历了自最初对克里斯蒂娃互文性理论的依赖,至后期逐渐摆脱其影响,回归至巴赫金社会杂语理论的过程。互文性与互话语性的研究对象区别明显,但二者的实现方式又相互联系。互文性关注文本间的互动,而互话语性则强调话语主体间的对话;互文性的实现会受到话语层面的制约,而互话语性的实现也需要以互文性的实现为前提。 This paper summarizes the connotation changes of intertextuality and interdiscursivity based on Bakhtin's theory of heteroglossia.The results show that the definition of these two concepts in sociolinguistics were initially based on Kristeva's theory of intertextuality but later absorbed the insights of Bakhtin's theory of heteroglossia.The research objects of intertextuality and interdiscursivity are obviously distinct,but the realizations of these two concepts are mutually connected.Intertextuality focuses on the interaction between texts and interdiscursivity emphasizes the dialogue between discourse subjects.The realization of intertextuality is restrained by discourse and the realization of interdiscursivity is based on intertextuality.
作者 李纯 王永祥 Li Chun;Wang Yongxiang
机构地区 南京师范大学
出处 《俄罗斯文艺》 CSSCI 2020年第2期139-147,共9页 Russian Literature & Arts
关键词 互文性 互话语性 社会杂语理论 intertextuality interdiscursivity theory of heteroglossia
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献30

共引文献136

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部