期刊文献+

浅析电影字幕中的汉译策略——以《绿皮书》为例 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 随着电影业蓬勃发展,跨文化交流日益深入,越来越多的外语类影视作品进入中国市场,电影字幕翻译受到越来越广泛的关注.该文以电影《绿皮书》为例,结合实证对其字幕翻译中涉及的归化法、加注法及语场对等法等翻译策略进行分析,旨在说明以上翻译策略能够帮助目标语观众最大限度地获得与原语观众相同的观影感受,也为字幕翻译研究提供素材.
作者 周星宇
出处 《海外英语》 2020年第5期155-156,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献4

同被引文献9

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部