期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
网络文学海外传播与翻译策略——以《盗墓笔记》为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着当代中国网络文学产业化逐步壮大并走向成熟,网络文学在海外翻译和传播似乎成为一种新型的中国文化输出方式.但实践先行于理论,网络文学海外翻译和传播在学术界尚未引起太多关注,致使这一活动因缺乏理论指导而出现了诸多问题与不适,如缺乏必要的文学批评与监督、作品授权含混及对翻译困境的误解等.同时,从作品选择、译者背景和翻译技巧等方面来看,中国网络文学翻译仍是在线翻译居多,翻译质量也亟待提升.
作者
唐晓澍
机构地区
武汉工程大学外语学院
出处
《海外英语》
2020年第6期52-53,共2页
Overseas English
关键词
网络文学
海外传播
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
24
参考文献
5
共引文献
61
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
万金.
网络武侠小说在英语世界的传播——以翻译网站Wuxiaworld为例[J]
.东方翻译,2017(5):27-33.
被引量:15
2
席志武,付自强.
我国网络文学海外传播现状、困境与出路[J]
.中国编辑,2018(4):79-84.
被引量:18
3
郑剑委.
中国网络文学的海外接受与网络翻译模式[J]
.华文文学,2018,0(5):119-125.
被引量:24
4
尹倩,曾军.
中国网络文学的海外传播:现状及其问题[J]
.社会科学,2019,0(1):171-180.
被引量:11
5
阮诗芸.
中国网络文学的海外传播对翻译研究的启示[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2019,20(1):11-18.
被引量:6
二级参考文献
24
1
秦娟.
魏晋南北朝志怪小说中的妖怪形象及其文化意蕴[J]
.江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2008,6(3):60-63.
被引量:3
2
曹鹏,赵艳丽.
网络时代的翻译文学[J]
.中共郑州市委党校学报,2006(1):132-133.
被引量:3
3
查明建.
“世界文学”:网络时代的可能性及其特征[J]
.中国比较文学,2002(1):3-11.
被引量:7
4
匡文波,王湘宁.
网络文学版权走向世界[J]
.对外传播,2009(7):40-41.
被引量:8
5
胡安江.
中国文学“走出去”之译者模式及翻译策略研究—─以美国汉学家葛浩文为例[J]
.中国翻译,2010,31(6):10-16.
被引量:320
6
罗永洲.
金庸小说英译研究——兼论中国文学走出去[J]
.中国翻译,2011,32(3):51-55.
被引量:51
7
刘泽权,张冰.
我国翻译质量评价研究的现状与趋势[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2012,13(3):96-100.
被引量:7
8
马会娟.
英语世界中国现当代文学翻译:现状与问题[J]
.中国翻译,2013,34(1):64-69.
被引量:104
9
贺赛波,申丹.
翻译副文本、译文与社会语境——女性成长小说视角下《大地的女儿》中译考察[J]
.外国语文,2013,29(1):109-113.
被引量:11
10
谢天振.
中国文学走出去:问题与实质[J]
.中国比较文学,2014(1):1-10.
被引量:328
共引文献
61
1
张杰,曾元祥.
自发·自觉·自主——中国网络文学海外传播的演变及启示[J]
.中外文化与文论,2021(4):403-413.
被引量:2
2
周子淳.
网络辞书与中国文化特色词汇“走出去”[J]
.亚太跨学科翻译研究,2021(1):169-180.
3
张雅雯,吕世生.
社会、读者、文本——中国网络翻译小说目标语接受系统分析[J]
.翻译界,2022(1):41-57.
4
李雪珂,林江依,段绮茹.
从语义空缺角度分析网络玄幻小说《盘龙》中文化负载词的英译策略[J]
.文教资料,2018(7):39-40.
被引量:1
5
武文颖,蒋璐.
符号互动论视域下的中国网络小说跨文化传播[J]
.对外传播,2018(10):29-31.
被引量:3
6
王昊,蒋帅,王立军.
中国网络文学网站建设问题探析[J]
.图书馆学研究,2018(17):22-25.
被引量:4
7
张英奎,牛天星,张圣听,李俊辰.
网络文学IP运营与发展对策研究[J]
.出版广角,2018(21):26-29.
被引量:10
8
阮诗芸.
中国网络文学的海外传播对翻译研究的启示[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2019,20(1):11-18.
被引量:6
9
陈维超.
情感消费视域下网络文学IP热现象研究[J]
.中国编辑,2019(1):15-20.
被引量:38
10
唐英菲.
中国网络小说英文译介的瓶颈与突破[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(3):59-61.
1
小易.
《盗墓笔记》:考古迷心口的一颗朱砂痣[J]
.东方文化周刊,2020,0(1):78-79.
2
朴雪娇.
探讨韩国语文学教育中的文学作品选择[J]
.智库时代,2019,0(50):199-200.
3
罗少茜,张华清.
新版高中英语教材中文学作品的教学方法探讨[J]
.中小学外语教学,2020,43(5):35-39.
被引量:6
4
龙瑶.
人机互译实践 ——以分拆上市文献节选为例[J]
.山海经,2020(9):0247-0247.
5
王蓉.
在线翻译对小说汉译的适用性探究——以有道翻译Privy Seal为例[J]
.青年文学家,2020,0(11):118-119.
6
赵祎涵.
浅析中专教学——民间舞课程与剧目课的衔接[J]
.艺术评鉴,2020,0(5):127-128.
7
郭倩倩.
小学生合唱团排练的案头工作[J]
.艺术评鉴,2020,0(4):69-70.
被引量:1
8
荣蓉.
传播学视角下《黄帝内经·素问》倪译本研究[J]
.视界观,2020,0(9):0054-0055.
海外英语
2020年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部