期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
生态翻译学视角下译者主体性研究——以《野性的呼唤》中译本为例
下载PDF
职称材料
导出
摘要
该文结合生态翻译学理论和译者主体性内容对中国书籍出版社《野性的呼唤》中译本进行研究解读.研究发现,生态翻译学理论和译者主体性之间具有很强的关联性,通过"三维"转化要求可试图从语言层面连贯性、逻辑层面合理性以及文化层面理解性等角度对文学作品的译文主体性进行评价与解读,最终期望以更加流畅、优美的语言表达出文学作品的主题和思想感情.
作者
于凯乔
机构地区
上海新闻出版职业技术学校
出处
《海外英语》
2020年第6期71-72,共2页
Overseas English
关键词
生态翻译学
译者主体性
《野性的呼唤》
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
102
参考文献
7
共引文献
2882
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1444
2
胡庚申.
翻译生态vs自然生态:关联性、类似性、同构性[J]
.上海翻译,2010(4):1-5.
被引量:68
3
胡庚申.
生态翻译学:产生的背景与发展的基础[J]
.外语研究,2010,27(4):62-67.
被引量:287
4
孙爱娜.
试论生态翻译学对译者主体性的消解[J]
.教育探索,2012(11):30-31.
被引量:3
5
胡庚申.
生态翻译学:译学研究的“跨科际整合”[J]
.上海翻译,2009(2):3-8.
被引量:217
6
胡庚申.
生态翻译学解读[J]
.中国翻译,2008,29(6):11-15.
被引量:1171
7
王菲菲.
生态翻译学视角下《野性的呼唤》译本的研究[J]
.语文建设,2016,0(9Z):95-96.
被引量:2
二级参考文献
102
1
查明建,田雨.
论译者主体性——从译者文化地位的边缘化谈起[J]
.中国翻译,2003,24(1):21-26.
被引量:1444
2
张南峰.
从边缘走向中心(?)——从多元系统论的角度看中国翻译研究的过去与未来[J]
.外国语,2001,24(4):61-69.
被引量:110
3
苗国新.
生态视角下的《野性的呼唤》与《狼图腾》的对比分析[J]
.短篇小说(原创版),2012(13):79-80.
被引量:1
4
魏小萍.
“主体性”涵义辨析[J]
.哲学研究,1998(2):22-28.
被引量:83
5
舒奇志,杨华.
互文性理论与文学翻译中译者的主体性[J]
.湘潭大学学报(哲学社会科学版),1999,24(6):115-118.
被引量:26
6
孙致礼.
关于我国翻译理论建设的几点思考[J]
.中国翻译,1997(2):10-12.
被引量:59
7
袁莉.
也谈文学翻译之主体意识[J]
.中国翻译,1996(3):6-10.
被引量:77
8
王玉樑.
论主体性的基本内涵与特点[J]
.天府新论,1995(6):34-38.
被引量:164
9
许钧.
试论译作与原作的关系[J]
.外语教学与研究,2002,34(1):15-21.
被引量:86
10
谢天振.
国内翻译界在翻译研究和翻译理论认识上的误区[J]
.中国翻译,2001,22(4):2-5.
被引量:145
共引文献
2882
1
戴若愚,戚奕萱.
译者主体性中“为我”“能动”和“受动”的辩证关系——以翟理斯英译本《前赤壁赋》为例[J]
.中外文化与文论,2024(1):304-314.
2
古文菲.
试论译者主体性在翻译活动中的体现——以林语堂译《浮生六记》为例[J]
.中外文化与文论,2020(1):416-429.
被引量:2
3
杨洁,王浩勇,马红军.
基于语料库的词汇翻译教学——以“心”一词为例[J]
.中外企业家,2020,0(5):208-208.
4
魏韵玲,姚艳萍,丁婕.
《利维坦》汉译本的译者主体性与文化选择——以陆道夫、黎思复译本为例[J]
.郑州师范教育,2019,0(5):63-70.
被引量:1
5
谭媛,边立红.
生态翻译学“三维”转换视角下的《说园》英译[J]
.作家天地,2020(21):7-9.
6
胡庚申.
生态翻译学的理论创新与国际发展[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2021(1):174-186.
被引量:30
7
王寅.
从翻译的认知观、认知翻译学到体认翻译学[J]
.语言教育,2023,11(4):72-80.
被引量:2
8
李文婷,庞焱.
生态翻译学视阈下用典的日译方法研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):172-180.
被引量:1
9
章泽燕,魏李隼.
生态翻译学“三维”视角下《落花生》三个英译本的对比分析[J]
.语言与文化研究,2020(1):77-80.
被引量:2
10
何丹.
国内四种《离骚》英译本中核心概念“灵”的英译对比分析[J]
.语言与翻译,2022(2):47-53.
1
西风独自凉.
失败的改编[J]
.新民周刊,2020,0(9):96-96.
2
覃继录.
乡村学校少年宫的特色建设与模式创新[J]
.文学少年,2019,0(8):0239-0239.
被引量:1
3
袁晶晶.
二胡演奏、教学的理论研究与实践探讨——评《二胡演奏技法与教学新探》[J]
.领导科学,2020(5):126-126.
4
张柯.
生态翻译学视域下的影视字幕翻译——以英剧《唐顿庄园》为例[J]
.文教资料,2020(6):13-15.
被引量:2
5
云南师范大学学报编辑部.
关于实行参考文献新规范的通知[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2020,18(3).
6
何柏,汪建康,兰梅,余波,雷登丽,蒋起佳.
环烷酸催化酯化脱除技术进展[J]
.石油化工,2020,49(4):403-410.
7
赖柏舟.
生态翻译学视角下对宋词词牌名的英译研究——以许渊冲英译本为例[J]
.海外英语,2020,0(6):34-36.
被引量:1
8
田晨旭.
亳州文化旅游资源译介与国际传播方略研究[J]
.兰州文理学院学报(社会科学版),2020,36(3):53-58.
被引量:1
9
陈珊.
原始儒家“三重道德”思想及时代价值[J]
.山东社会科学,2020,0(2):187-192.
被引量:1
10
宋小丹.
生态翻译学视角下洪洞大槐树旅游景区公示语翻译[J]
.海外英语,2020,0(6):50-51.
被引量:1
海外英语
2020年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部