期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉语言对比中的歧义现象分析
被引量:
3
下载PDF
职称材料
导出
摘要
歧义是一种特殊的语言现象,它普遍存在各类语言中,影响人们的日常交际及文化交流.该文深入分析英汉两种语言中的歧义现象,先对歧义及相关概念进行综述,随后从多种角度说明歧义的类型,探讨歧义在语言运用中的影响,以期深化对两种语言中的歧义现象的理解.
作者
辛楠
鲍志坤
机构地区
南京林业大学外国语学院
出处
《海外英语》
2020年第6期119-120,125,共3页
Overseas English
关键词
英汉语言
歧义
概念
影响
分类号
H0 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
112
参考文献
20
共引文献
298
同被引文献
57
引证文献
3
二级引证文献
2
参考文献
20
1
苏君.
从语言学角度透析英语幽默中的歧义现象[J]
.河北理工大学学报(社会科学版),2010,10(4):123-125.
被引量:3
2
陈凯莹,祁文慧.
浅析主要语言影响理论的解释机制[J]
.海外英语,2019,0(11):217-218.
被引量:16
3
喻惠群.
语篇连贯机制的认知解读[J]
.南京林业大学学报(人文社会科学版),2006,6(4):51-54.
被引量:2
4
葛纪红.
福克纳小说意象的审美解读[J]
.国外文学,2011(1):106-112.
被引量:5
5
沈家煊.
英语中的歧义类型[J]
.现代外语,1985,8(1):26-35.
被引量:87
6
葛莎莎,祁文慧.
浅谈译者素养——以杨宪益译作为例[J]
.疯狂英语(理论版),2018(3):150-151.
被引量:77
7
薛学美.
歧义在对联中的妙用[J]
.语文天地(初中版),2010(6):77-78.
被引量:1
8
吴婷,祁文慧.
《呐喊》英译本中的文化负载词翻译策略评析[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(7):17-18.
被引量:53
9
刘杰.
英汉语言幽默方式之比较——歧义与幽默[J]
.江西科技师范学院学报,2008,3(1):77-79.
被引量:2
10
王伟.
英语语法歧义的成因与避免方法探究[J]
.科技风,2013(21):206-206.
被引量:1
二级参考文献
112
1
黄成夫.
英汉语言歧义的结构现象分析[J]
.广西医科大学学报,2004,21(S1):231-233.
被引量:3
2
刘敏.
怎样学习多义词[J]
.安顺学院学报,2001,6(4):24-27.
被引量:1
3
沈家煊.
英语中的歧义类型[J]
.现代外语,1985,8(1):26-35.
被引量:87
4
辜正坤.
翻译标准多元互补论(第一章节录)[J]
.北京社会科学,1989(1):70-78.
被引量:30
5
朱永生.
衔接理论的发展与完善[J]
.外国语,1995,18(3):36-41.
被引量:139
6
徐通锵.
对比和汉语语法研究的方法论[J]
.语言研究,2001,21(4):1-7.
被引量:11
7
蒋秉章.
编写具有高职高专特色的英语教材[J]
.外语界,2001(1):69-72.
被引量:12
8
钱冠连.
为非功利的语言理论辩护——兼论语言理论的三分类[J]
.外语与外语教学,2000(10):44-48.
被引量:78
9
尤庆学.
汉语歧义研究综述[J]
.汉语学习,2001(4):41-50.
被引量:41
10
王立非.
中国大学生英语口语表达能力的定性研究——表达过程与交际策略[J]
.北京第二外国语学院学报,2002,24(5):50-55.
被引量:25
共引文献
298
1
李俊叶,朱欢平.
英国动画片《小猪佩奇》翻译之我见[J]
.作家天地,2021(9):11-12.
2
胡友红.
翻转课堂在ESP化工专业英语教学中的应用[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):74-77.
被引量:1
3
李雪阳.
英汉语词汇歧义对比分析[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):53-56.
被引量:9
4
周依鹭,肖飞.
中国时政用语的特点及其翻译——以新闻热词为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(15):17-20.
被引量:8
5
朱昀,肖飞.
伽达默尔“理解的历史性”原则对当代翻译的启示——以海观、余光中对《老人与海》的译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(9):7-10.
被引量:3
6
狄小虎.
英语的词汇歧义和语法歧义探究[J]
.校园英语,2020(34):226-227.
7
毛江容,崔怡蕊,毛浩毓.
广告歧义句汉译策略研究[J]
.汉字文化,2023(7):172-174.
8
朱姝,韩启群.
A Brief Analysis on the Negative Transfer of Mother Tongue in Junior School Students’ English Writing[J]
.海外英语,2020(3):266-268.
9
刘楠,王富银.
《造洋饭书》的文化拓扑研究[J]
.大众文艺(学术版),2020(4):194-195.
被引量:2
10
任鑫宇.
名人故居外宣翻译中常见误译类型分析[J]
.新东方英语(中学版),2019,0(10):118-118.
同被引文献
57
1
刘畅,韩启群.
我国生态文学翻译现况初探[J]
.安徽文学(下半月),2018(12):111-113.
被引量:59
2
王志文.
评析《了不起的盖茨比》之巫、姚译本——以生态翻译学为视角[J]
.闽南师范大学学报(哲学社会科学版),2014,28(3):95-99.
被引量:5
3
黎蕾.
论《了不起的盖茨比》在中国的译介与接受[J]
.文化学刊,2015(3):130-134.
被引量:4
4
黄丽.
谈翻译规范论视角下的《了不起的盖茨比》姚乃强译本[J]
.辽宁师专学报(社会科学版),2015(1):11-13.
被引量:3
5
居方.
目的论视角下政府法规规章翻译策略研究[J]
.江苏外语教学研究,2018,0(3):78-81.
被引量:53
6
李擎.
后慕课时代中国文化话语权的重建[J]
.学术探索,2018(11):147-151.
被引量:49
7
张丹丹.
浅谈英汉翻译中语言差异对大学英语教学的影响[J]
.校园英语,2017,0(4):21-21.
被引量:2
8
李荣荣,邵华.
生态翻译学的研究焦点[J]
.海外英语,2019(2):35-36.
被引量:50
9
陈凯莹,祁文慧.
浅析主要语言影响理论的解释机制[J]
.海外英语,2019,0(11):217-218.
被引量:16
10
傅静逸.
英汉翻译中的歧义现象及翻译策略[J]
.现代交际,2019,0(18):101-102.
被引量:1
引证文献
3
1
刘丽娟.
英汉翻译中的歧义现象及翻译措施分析[J]
.汉字文化,2022(14):149-151.
被引量:2
2
何玲,陈红梅.
《围城》的隐喻表达探析[J]
.艺术科技,2021,34(9):134-135.
3
沈心仪,周淑莉.
生态翻译视域下《了不起的盖茨比》汉译本对比分析[J]
.英语教师,2022,22(10):95-97.
二级引证文献
2
1
毛江容,崔怡蕊,毛浩毓.
广告歧义句汉译策略研究[J]
.汉字文化,2023(7):172-174.
2
张晶晶,田俊英.
生物医学期刊论文汉译英中歧义句的处理[J]
.现代英语,2023(5):119-122.
1
李璐娜.
浅析英汉语言对比中的意合与形合[J]
.海外文摘,2020(2):26-27.
2
范佳程.
基于英汉语言对比下的大学英语翻译教学设计分析[J]
.新东方英语(中英文版),2019(3):33-33.
3
李桔元,张婷.
英汉语言系统中的生态和非生态因素对比研究[J]
.外语与翻译,2019,26(4):54-58.
被引量:1
4
鞠超.
系统翻译技巧学习对英汉中介语的影响[J]
.科教导刊,2019,0(28):45-46.
海外英语
2020年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部