期刊文献+

“智商”引领“X商”词族

原文传递
导出
摘要 汉语的“智商”是“智力商数”的缩略。“智力商数”,意译英语的心理学术语“intelligence quotient”(缩略形式IQ)。英语“intelligence”的意思是“智力,智慧”,“quotient”的意思是“商数”(除法运算的得数,通常缩略为“商”)。“智商”借入后,当初主要用作心理学术语。比如“陶伦斯提出以120分的智商或者略为低于这个数字的智商,作为创造性思考的最低标准”(《现代外国哲学社会科学文摘》1963年第12期)。
作者 高丕永
出处 《语文学习》 2020年第4期77-78,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部