摘要
构式的象似性和范畴化理据是汉英习语变异构式的两种重要理据。在习语变异现象中,构式的象似性理据主要包括语音象似和顺序象似,其中语音象似表现出更强的理据性,也是汉英语料对比较明显之处;顺序象似则是现代汉语的一条重要句法规则,因此基于该理据的汉语习语变异语料较英语中更多。在范畴化理据方面,范畴化理论还应将去(非)范畴化和再范畴化纳入整体考量。范畴化、去(非)范畴化和再范畴化组成动态连续统,就构成了汉英习语变异的第二个重要理据,即范畴化理据,并与其他理据一起形成了该语言现象的识解机制和重要认知原理。汉英语言因其形成的地理、文化以及社会等因素的影响,以及语言本身的性质差异,在具体语言使用中必然存在差异,象似性和范畴化在相应汉英语料中的理据表现也因此产生异质性。
出处
《湖北大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2020年第3期144-152,共9页
Journal of Hubei University(Philosophy and Social Science)
基金
国家社会科学基金青年项目“网络语言中汉英习语变异的生态语言学研究”(17CYY005)。