期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《考而不死是为神》的汉译英翻译实践报告——以郭沫若翻译理论为指导
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文是一篇关于老舍散文的汉英翻译实用报告。散文是一种短小精悍的文体,可以是抒情、叙事、记录和寓言,其形式和内容是灵活多样的。本文以郭沫若的翻译理论为指导,对所选原文文本和译文文本进行了案例分析,发现译者采用了"风韵译""创造论"和"共鸣说"的翻译理论,试图最大限度地保存"原作的风姿"。
作者
张悦
机构地区
桂林理工大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2020年第4期32-33,共2页
English Square
关键词
风韵译
创造论
共鸣说
《考而不死是为神》
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
乔心怡.
以傅雷“神似说”解读老舍《考而不死是为神》[J]
.现代商贸工业,2019,40(34):158-159.
2
部先兴.
老舍缘何爱花[J]
.中学语文教学参考,2019,0(36):67-68.
3
苗家豪.
老舍散文“新旧文化兼糅”成因及其教育价值分析[J]
.文学教育,2020,0(4):36-40.
4
广东省教育厅——“书香校园”之“名师名家进校园”系列活动[J]
.课程教学研究,2019,0(12).
5
陈素云,郑方方.
区块链技术对管理会计未来发展的影响[J]
.商业会计,2020,0(6):78-81.
被引量:12
英语广场(学术研究)
2020年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部