期刊文献+

从文化冲突、文化翻译到世界主义--论李安电影的文化逻辑 被引量:1

原文传递
导出
摘要 自上世纪90年代起,李安开始从中西冲突的调适、中西互释的置换,最终走向了超越民族主义的世界主义话语建构。这既是李安寻求"第三空间",摆脱中西二元张力的内在理路的结果,同时也是当下全球化深刻发展的全球症候。梳理出李安思想变化的内在理路和基本脉络,不仅可以显示自上世纪90年代后中国传统文化向西方叙事的一种典型路径和思想光谱,同时对继"张艺谋神话"之后的中国叙事乃至世界文化动向具有极大的启发意义。
作者 王圣
出处 《四川戏剧》 北大核心 2020年第3期107-112,共6页 Sichuan Drama
基金 海南省社科联2017年规划课题“21世纪中国电影全球化叙事经验及策略研究”(项目编号:HNSK(ZC)17-24)的阶段性研究成果。
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献6

  • 1《国语》.上海古籍出版社,1982年版,第357页,第356页.
  • 2.《左传》[M].,..
  • 3.《孟子》[M].,..
  • 4.《论语》[M].,..
  • 5.《晏子春秋》[M].,..
  • 6维特根斯坦.《1914-1916年笔记》,陈启伟译,涂纪亮主编《维特根斯坦全集》第1卷,河北教育出版社2003年版第153页,第155页.

共引文献150

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部