3Cronin, M. 2005. " Desehooling translation: Beginning of century reflections on teaching translation and interpreting". In Martha Tennent ( ed ). Training for the New Millennium. Pedagogis for Translation and Interpreting. Amsterdam : John Benjamins.
4Gonzdlez, D. M (ed). 2005. " Minding the process, improving the product ". In Martha Tennent ( eds ). Training for the New Millennium. Pedagogis for Translation and Interpretiag. Amsterdam: John Benjamins.
5Gouadec, D. 2007. Translation as a Profession. Amsterdam : John Benjamins.
6Kiraly, D. 2000. A Social Constructivist Approach to Translator Education : Empowerment from Theory to Practice. Manchester: St. Jerome.
7Koby, G. S. & Baer B. J. 2003. "Task-based instruction and the new technology : Training translators for the modern language industry". In B. James & S K Geoffrey (eds.). Beyond the Ivory Tower: Rethinking Translation Pedagogy. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins.
8Kussmaul, P. 1995. Training the Translator. Philadelphia and Amsterdam: John Benjamins. Neubert, A& Shreve G. 1992. Translation as Text. Ohio: Kent State University Press.
9Nord, C. 2001. Translating as a Purposeful Activity: Functional Approaches Explained. Shanghai : Shanghai Foreign Language Education Press.
10Tao, Youlan. 2012. "Towards a constructive model in training professional translators ". Babel : International Journal of Translation 58 ( 3 ) pp. 289 - 308.