期刊文献+

思想性与艺术性之间:安·兰德《源泉》的文化符号学解读

The Dialogue between Ideology and Art:A Cultural Semiotic Interpretation of Ayn Rand’s Fountainhead
原文传递
导出
摘要 因其思想鲜明而激进,安·兰德作品的文学性常常被忽略甚至诟病。本文以洛特曼的文化符号学理论为研究方法,从思想性与艺术性的融合、文本意义的编码与解码以及读者阐释的社会语境三个方面,分析兰德代表作《源泉》的文本意义再生机制,指出作品的思想性与艺术性不是相互对立而是相互融合和促进的,并期望引起学术界对其作品的文学性的更多关注和研究。 The literariness of Ayn Rand’s works is often overlooked or even criticized because of Rand’s distinct and radical ideology.Based on the cultural semiotic theory of Lotman,this paper explores text meaning regeneration mechanism in Rand’s masterpiece Fountainhead from such aspects as the combination of ideological content and artistry,coding and decoding of textual meaning and social context of readers’interpretation to elaborate upon the integration rather than contradiction between ideological and artistic quality,hoping to induce more academic attention and research on the literariness of Rand’s works.
作者 刘崯 Liu Yin
出处 《俄罗斯文艺》 CSSCI 2020年第1期148-156,共9页 Russian Literature & Arts
关键词 安·兰德 《源泉》 洛特曼 文化符号学 艺术性 Ayn Rand Fountainhead Lotman cultural semiotics artistry
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献6

  • 1汪丁丁.生命,激情,理性——评兰德《源泉》[J].社会科学战线,2005(6):41-47. 被引量:1
  • 2鲁迅.《(呐喊)自序》[A]..《鲁迅全集》[C].人民文学出版社,1981年.第1卷.416页,415页,416页.
  • 3安·兰德.《自私的德性》,焦晓菊译.北京:华夏出版社,2007年,第12-13页.
  • 4诺尔曼·P·巴克利.《古典自由主义与自由至上主义》,竺乾威译.上海人民出版社,1999年,第118-119页.
  • 5席勒.《秀美与尊严》,张玉能译.北京:文化艺术出版社,1996年,第160页.
  • 6安·兰德.《源泉》再版前言,高晓青等译.重庆出版社,2005年,第5页.

共引文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部