摘要
连日来,世界各国人民都在牵挂着新型冠状病毒感染的肺炎疫情。为打赢这场战役,中国政府根据疫情状况提出应对新型冠状病毒的举措,世界各地的期刊发表了关于中国采取措施和医学术语的论文。准确翻译可能具有隐性含义的中国举措和医学术语,有助于让世界深入了解中国应对紧急突发事件采取的措施,缓解恐慌气氛,并且获得最终胜利的信心。
For days,people throughout the world have been worried about the disease called Covid-19.In the battle against it,the Chinese government has put forward appropriate measures based on the conditions of the epidemic and magazines worldwide carried papers related to the virus carried in terms of measures taken and medical terminology,so their implicit meanings must be properly rendered to enable the world to better understand how China has been dealing with this emergency,get relieved of possible fear and be confident in its final victory.
作者
陈柯
兰珊
CHEN Ke;LAN Shan(School of Foreign Languages, Xi'an Shiyou University, Xi'an 710065, China)
出处
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
2020年第3期104-112,共9页
Journal of Chongqing Jiaotong University:Social Sciences Edition
基金
陕西省哲学社会科学基金项目“陕西外宣英语软新闻语言审美研究”(2019M002)。