期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
旅游文化外宣文本的生态翻译——以陕西历史博物馆为例
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
陕西作为历史文化集聚地,有多样的出土文物。其中蕴含的丰富文化更是值得学习和发扬。陕西历史博物馆作为陕西省各地文物出土地精华的展览地更是向世人展示着陕西地区的悠久文化底蕴。把博物馆简介译成英文以生态翻译功能理论为指导,一方面保证原文内容的准确传达,另一方面进行多维适应选择,采用多种翻译策略和方法,满足相关语言,文化和交际意图,从微观和宏观层面实现原文独特功能和内容规范。
作者
王玉
张树德
机构地区
广西科技大学
出处
《海外英语》
2020年第10期46-47,共2页
Overseas English
关键词
文化外宣文本翻译
生态翻译学
三维转换
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
81
参考文献
8
共引文献
1471
同被引文献
13
引证文献
2
二级引证文献
8
参考文献
8
1
易新奇.
旅游外宣文本中文化负载词英译的文化适应性原则[J]
.牡丹江大学学报,2017,26(4):114-116.
被引量:2
2
杨艳蓉,武恩义.
跨文化视角下的外宣文本翻译策略研究[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2019(5):38-40.
被引量:6
3
王燕芳.
跨文化视域下的旅游外宣翻译研究[J]
.轻工科技,2019,35(4):145-146.
被引量:6
4
胡庚申.
生态翻译学:产生的背景与发展的基础[J]
.外语研究,2010,27(4):62-67.
被引量:288
5
杜茜.
外宣文本-变译-策略对实现翻译有效性之研究[J]
.中国多媒体与网络教学学报(电子版),2019,0(5S):15-16.
被引量:5
6
胡庚申.
生态翻译学的研究焦点与理论视角[J]
.中国翻译,2011,32(2):5-9.
被引量:1176
7
胡庚申.
例示“适应选择论”的翻译原则和翻译方法[J]
.外语与外语教学,2006(3):49-52.
被引量:209
8
石春让,王静.
产品验收手册的生态翻译[J]
.民族翻译,2018(1):72-79.
被引量:1
二级参考文献
81
1
吴文艳.
外宣翻译中文化负载词的英译原则与方法[J]
.湖南科技大学学报(社会科学版),2014,17(6):166-170.
被引量:20
2
张美芳.
语言的评价意义与译者的价值取向[J]
.外语与外语教学,2002(7):15-18.
被引量:102
3
张明权.
二元对立翻译观的文化解构[J]
.北京第二外国语学院学报,2005,27(2):6-9.
被引量:8
4
胡庚申.
例示“适应选择论”的翻译原则和翻译方法[J]
.外语与外语教学,2006(3):49-52.
被引量:209
5
胡庚申.翻译适应选择论初探[Z].国际译联第三届亚州翻译家论坛宣读,香港,2001.
6
季羡林.听季羡林先生谈翻译(李景端采访)[N].光明日报,2005-3-17.
7
Warren,R.1989.The Art of Translation:Voices from the Field[M].Boston:Northeastern University Press.
8
Westling,L.Introduction[C]//J.Parham.The Environmental Tradition in English Literature.Hampshire:Ashgate Publishing limited:1-8.
9
Wilss,W.1996.Knowledge and Skills in Translator Behavior[M].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins.
10
成中英.2005.从中西互释中挺立:中国哲学与中国文化的新定位[M].北京:中国人民大学出版社.
共引文献
1471
1
王改莉.
生态翻译学视角下景区含“小心”公示语错误浅析[J]
.中外企业家,2020,0(15):202-202.
2
刘知国,赵谦.
外国语类CSSCI来源期刊(2019-2020年版)的对比研究——基于中国知网近10年来的统计数据[J]
.郑州师范教育,2020,9(3):76-80.
3
张冰姿.
从生态翻译学视角探究文化负载词的日译方法——以《朝花夕拾》为例[J]
.作家天地,2019(21):14-14.
4
高宁,田传茂,单存超.
伟利《国殇》重译的生态翻译学解读[J]
.译苑新谭,2021,2(2):124-131.
5
李文婷,庞焱.
生态翻译学视阈下用典的日译方法研究[J]
.语言与文化研究,2022,22(1):172-180.
被引量:1
6
章泽燕,魏李隼.
生态翻译学“三维”视角下《落花生》三个英译本的对比分析[J]
.语言与文化研究,2020(1):77-80.
被引量:2
7
李桐桐.
生态翻译学理论视角下《茅屋为秋风所破歌》两版译文对比——以许渊冲、宇文所安译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2021(30):3-5.
8
励唯璐,张琬怡.
生态翻译学视角下的译者主体性研究——以《蒹葭》两英译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(21):6-8.
被引量:3
9
王青.
生态翻译学视角下的旅游文本英译探析[J]
.英语广场(学术研究),2020(9):25-27.
被引量:1
10
张雯婷,程艳芳.
浅论生态翻译学视角下的旅游公示语翻译——以福州三坊七巷景区林则徐纪念堂为例[J]
.英语广场(学术研究),2020,0(6):13-14.
同被引文献
13
1
思创.哈格斯.
生态翻译学的国际化进展与趋势[J]
.上海翻译,2013(4):1-4.
被引量:45
2
曾利沙.
论旅游指南翻译的主题信息突出策略原则[J]
.上海翻译,2005(1):19-23.
被引量:121
3
胡庚申.
生态翻译学解读[J]
.中国翻译,2008,29(6):11-15.
被引量:1174
4
胡庚申.
生态翻译学:产生的背景与发展的基础[J]
.外语研究,2010,27(4):62-67.
被引量:288
5
方梦之.
论翻译生态环境[J]
.上海翻译,2011(1):1-5.
被引量:190
6
杨红英.
旅游景点翻译的规范化研究--陕西省地方标准《公共场所公示语英文译写规范:旅游》的编写启示[J]
.中国翻译,2011,32(4):64-68.
被引量:80
7
崔薇.
旅游文本的特点与翻译[J]
.产业与科技论坛,2014(4):158-159.
被引量:5
8
翟战胜.
“和同开珎”读法再议[J]
.文物天地,2016(6):59-61.
被引量:1
9
胡庚申.
翻译研究“生态范式”的理论建构[J]
.中国翻译,2019,40(4):24-33.
被引量:72
10
陈刚.
“巧”是翻译实践的高境界——引领翻译教学之方向[J]
.翻译论坛,2017(1):31-37.
被引量:1
引证文献
2
1
夏昊,边立红.
生态翻译学视角下旅游文本的英译研究--以岳阳楼景观为例[J]
.贵州师范学院学报,2021,37(7):27-32.
被引量:6
2
张疏雨.
“三维”转换理论视域下博物馆展品解说牌文字的英译研究——以陕西历史博物馆“何家村窖藏出土文物展”为例[J]
.西部学刊,2021(21):157-160.
被引量:2
二级引证文献
8
1
索朗群培.
博物馆收藏品向展品转化对策分析[J]
.河北画报,2022(14):112-114.
2
张杨培钰,王健芳.
生态翻译学三维转换视角下西江千户苗寨英译旅游文本研究[J]
.海外英语,2022(10):59-60.
3
蔡娇娇,左丹.
生态翻译学视域下吉林省冰雪文化外宣翻译初探[J]
.对外经贸,2022(6):84-86.
被引量:3
4
裘莎,顾力,刘婷婷.
生态翻译学视角下唐代名诗《滁州西涧》的翻译研究[J]
.内蒙古财经大学学报,2023,21(1):65-70.
5
张蕾蕾.
目的论三原则视角下旅游文本的英译研究——以河南省旅游景点为例[J]
.英语广场(学术研究),2023(11):15-18.
被引量:1
6
胡素芳.
生态翻译学视角下浙江旅游景区牌示英译研究[J]
.佳木斯职业学院学报,2023,39(6):91-93.
被引量:2
7
易舫.
生态翻译学视角下旅游文本翻译的三维转换[J]
.成都理工大学学报(社会科学版),2023,31(4):96-102.
被引量:1
8
胡馨月.
生态翻译学视角下景点名称的英译研究——以云南大理崇圣寺三塔为例[J]
.保山学院学报,2024,43(1):90-95.
1
吴限.
日本战略性文化外宣的理念、特色及启示——以“日本屋”为中心[J]
.东北亚学刊,2020(3):117-130.
被引量:2
2
徐帅(文/摄影).
冬风中的时尚——2019世界大学生时尚设计大赛在青绽放[J]
.青岛画报,2019,0(12):52-55.
3
骆焕玲.
功能对等理论在英语文本翻译中的应用[J]
.中国校外教育,2020(15):82-83.
被引量:3
4
宋馨培,孙秀英,林青青.
龙江赫哲族旅游文化产业英译现状及其问题思考[J]
.经济师,2020(6):155-156.
被引量:3
5
何惠珍.
从命题实践谈论述类文本阅读的复习途径[J]
.教学考试,2020,0(19):33-36.
被引量:1
6
李勇,卢茜,刘思达.
基于组织战略的赋能智库型企业大学建设[J]
.管理观察,2020(16):102-107.
7
李静.
外宣文本英译中的文化缺省及补偿策略[J]
.海外英语,2020(9):6-7.
8
刘梦梦,范丽群.
社会语言学视角下B站弹幕的语用功能研究[J]
.延安职业技术学院学报,2020,34(2):15-18.
被引量:1
9
蒋翠.
文化传播视角下阴山岩画外宣翻译研究[J]
.文化创新比较研究,2020,0(9):99-100.
被引量:1
10
龙诗佳,贺萍.
湘绣对外宣传文本的汉英翻译中常见的误译类型及误译原因分析[J]
.作家天地,2020,0(3):36-37.
海外英语
2020年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部