期刊文献+

马修·阿诺德的Hebraism及其在中文语境的延伸解读

The Interpretation of Matthew Arnold’s Hebraism in the Chinese Context
下载PDF
导出
摘要 20世纪以降,中西学术界都盛行以"两希"来表达西方文化与知识传统中的二元对立,在这两个概念的运用和表述上也存在因不断赋予其新的内涵而导致的混淆不清的情况。不过,中国学术界对"两希"中的"希伯来精神"(Hebraism)的翻译、解读及误读颇具中国特色。本文结合马修·阿诺德在《文化与无政府状态》中对"希伯来精神与希腊精神"的表述,分析Hebraism的本意、引申意义及其在中国的误读现象。 Over the past century, in both Western and Chinese academia, Hellenism and Hebraism have often been used together to represent the oppositions in Western cultural and intellectual tradition. Because of the continuous reformulation and different application of the two terms, there exist confusing and conflicting interpretations in contemporary Chinese and Western scholarships. Nevertheless, the translation, interpretation and misunderstanding of Hebraism in China are typically Chinese. By focusing on Matthew Arnold’s "Hellenism and Hebraism", this paper analyzes the primary meaning and connotation of Hebraism and its misreading in China.
作者 傅晓微 王毅 FU Xiaowei;WANG Yi
出处 《外国语文》 北大核心 2020年第2期52-58,共7页 Foreign Languages and Literature
基金 国家社会科学基金“辛格‘民族忧煎情结’与犹太文学传统”(12xww007)的阶段性成果。
关键词 马修·阿诺德 希伯来精神 两希文明 误读 Matthew Arnold Hebraism 2H Civilizations misreading
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献32

  • 1英格玛·伯格曼,章杉.英格玛·伯格曼谈生活与创作[J].世界电影,2004(6):156-167. 被引量:4
  • 2刘意青.《圣经》的文学阐释[M].北京:北京大学出版社,2004.
  • 3[德]海德格尔.存在与时间[M].陈嘉映,王庆节译.上海:三联书店,1987:176-184.
  • 4[瑞典]英格玛·伯格曼.伯格曼论电影[M].韩良忆等,译.桂林:广西师范大学出版社,2003:12.
  • 5[德]恩斯特·卡西尔.人论[M].上海:上海译文出版社,2004.89.
  • 6吴持哲.诺思洛普·弗莱文论选集[M].北京:中国社会科学出版社,1997.
  • 7诺斯洛普·弗莱.伟大的代码-圣经与文学[M].北京:北京大学出版社,1998:220.
  • 8[英]马修·阿诺德.文化与无政府状态[M].北京:生活·读书·新知三联书店,2002.
  • 9[美]理查德·坎伯.加缪[M].北京:中华书局,2002.
  • 10[美]蒂里希.蒂里希选集[M].何光沪选编.上海:上海三联书店,1999.

共引文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部