期刊文献+

莎士比亚戏剧中的修辞及汉译研究 被引量:1

Research on the Rhetoric and Chinese Translation in Shakespeare’s Plays
下载PDF
导出
摘要 莎士比亚戏剧文化体系蕴含西方语言文学精髓,基于现有环境条件加强对莎士比亚戏剧文化修辞分析,提高对莎士比亚戏剧文化内涵的了解尤为必要,在完善戏剧语言文化发展体系方面有着重要意义,同时也是当代戏剧文学发展必要研究课题,能为未来阶段莎士比亚文学更好的发展传播创造良好机遇。 Shakespeare’s drama culture system contains the essence of Western language and literature. Based on the existing environmental conditions,it is necessary to strengthen the rhetorical analysis of Shakespeare’s drama culture and improve its understanding of the cultural connotation of Shakespeare’s drama. The necessary research topics for the development of contemporary dramatic literature can create good opportunities for the better development and dissemination of Shakespeare’s literature in the future.
作者 文雅兰 WEN Ya-lan(Guangxi Normal University,Guilin Guangxi 541004,China)
机构地区 广西师范大学
出处 《湖北开放职业学院学报》 2020年第9期180-181,194,共3页 Journal of Hubei Open Vocational College
基金 2019年度国家社科基金一般项目“汤显祖和莎士比亚戏剧修辞比较研究”(项目编号:19BYY098)。
关键词 莎士比亚 戏剧 修辞 汉译 Shakespeare drama rhetoric Chinese translation
  • 相关文献

二级参考文献27

共引文献8

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部