摘要
我国传统乐调上出现优先运用大二度转调的现象,实际上是有着极其深刻的历史渊源。在隋初郑译与外来苏祗婆乐调对应(587),即郑译以宫为调首的雅乐音阶,与苏祗婆以徵为首的俗乐音阶对应,郑译将整体音阶升高大二度,成为以商为首的雅乐音阶,保留了琵琶上相差半音的bsi、si两音,创立了八声音阶,由此产生的bsi、do之间的大二度关系,一直左右着我国传统音阶的发展,比较典型的就是传统广东音乐中的乙反调与正调。关键就在于这个bsi音直至今天都还是没有唱名的,故而在乐调理论历史上长期纠缠于此。例如,黄钟宫的几近消失;侧商调的调名由来,理论上是商调曲实际古乐谱译出的却是宫调曲等都与此有关。现在通过分析古代日本雅乐与我国唐俗乐的密切关系,可以用来解读这些现象。
The phenomenon of“modulating by major second in preference”exited in Chinese traditional tunes has a profound history.In the early years of Sui Dynasty,Yi Zheng corresponded a mode with Suzhipo's(587),that is,Yi Zheng corresponded yayue scale using gong as keynote to Suzhipo's suyue scale using zhi as keynote.Yi Zheng transposed the yayue scale up a major second to form a yayue scale using shang as keynote while reserving the notes of si-flat and si,which form a semitone on the pipa,thus creating an octatonic scale.The resulting major second between si-flat and do has been swaying the development of Chinese traditional scales,and yifan mode and zheng mode in traditional Cantonese music are two typical examples.However,the note si-flat has never get a singing-syllable,and thus the history of modal system theory has long been interwound with it.For exmaple,the huangzhong-gong has nearly disappeared;and for the origin of the name of ceshang mode,theoretically,it is a shang mode but its translation from ancient score became a gong mode,all are related to this.This paper discusses on these phenomena by analyzing the close relationship between the gagaku in ancient Japan and the suyue in Tang dynasty China.
出处
《星海音乐学院学报》
CSSCI
北大核心
2020年第2期17-29,共13页
Journal of Xinghai Conservatory of Music
关键词
大二度
调式
调性
正宫
黄钟宫
侧商调
壹越调
Major Second Degree
Mode
Tonality
Zheng Gong
Huangzhong Gong
Ceshang Mode
Yiyue Mode