期刊文献+

《大学》传文中的特殊句式梳理与英译分析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 《大学》作为儒家经典之一,原为《小戴礼记》第四十二篇,后经北宋程颢、程颐竭力尊崇,南宋朱熹在此基础上又加以改编,成为四书之首。《大学》是一部具有重要文学价值的著作,总结了儒家关于修己是治人的前提及其与治国平天下的关系,篇中语言精简,多有特殊句式出现。本文以韦努蒂提出的归化理论为指导,对《大学》传文中出现的特殊句式进行梳理,并依据辜鸿铭和理雅各的译本进行分析和鉴赏。
作者 何幸子 龙翔
出处 《广西教育学院学报》 2020年第3期29-33,共5页 Journal of Guangxi College of Education
基金 教育部人文社科规划基金项目“小康社会语用建设指标与目标实现对策研究”(15YJA740027) 桂林电子科技大学“广西民族文化外译研究智库”阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献15

共引文献20

同被引文献13

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部