期刊文献+

英汉网络流行缩略词对比研究 被引量:1

A Comparative Study of English and Chinese Internet Abbreviated Catchwords
下载PDF
导出
摘要 通过问卷调查和收集共获取英汉语网络流行语各300个。以此为语料来探析英汉语网络缩略词在构词法上的异同,主要有截取式、数字概括式、首字母缩略式。发现:1)英汉语中都有截取、数字概括、首字母缩略三种构词方式;2)在构词能力上,英语缩略词总体比汉语强;3)英汉语数字概括词数量较少且占比大体相当。 Grammar,phonetics and vocabulary constitute the three major systems of language.Grammar and pronunciation are stable,while vocabulary is relatively active.Among the enormous vocabularies,Internet catchwords stand out for their timeliness and intrigue,and become the most active vocabulary category,which is mainly due to the development of the Internet.This paper collects 300 Internet catchwords in English and Chinese respectively through questionnaire survey.Based on the corpus,this paper explores the similarities and differences in word formation between English and Chinese network abbreviations,including clipping words,number words and acronym.This paper finds out:1)English abbreviations generate stronger than Chinese in word-formation;2)English and Chinese number words are fewer and equal in number;3)English clipping words and acronyms are more abundant than Chinese.
作者 徐美容子 杨佑文 XU Meirongzi;YANG Youwen(School of Foreign Languages,Hubei Univ.of Tech.,Wuhan 430068,China)
出处 《湖北工业大学学报》 2020年第3期80-83,102,共5页 Journal of Hubei University of Technology
关键词 网络流行语 缩略词 构词法 对比研究 internet catchwords abbreviations word-formation comparative study
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献5

共引文献28

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部