摘要
"黄帝四面"是一个失去了背后故事的俗语。古人靠观测太阳制定历法,并认为太阳在二分二至这四个节点的时候正好处于东、南、西、北四极,黄帝的原型是太阳,太阳这一运行规律便被称为黄帝四面。这里的"面"不是名词"脸面",而是动词"莅临",即黄帝莅临四极。黄帝四面还以舜巡四岳、舜征四凶、尧治天下以及羲与和驻守四极等其他的故事呈现。
"Huangdi Simian" (the Yellow Emperor arriving four sides) is a slang that lost its stories behind.Ancient people made the calenda according to the position of the sun,thinking that the sun is at the four ends of east,south,west and north when it is in the positions of two equinoxes and two solstices. The original image of the Yellow Emperor is the sun,so that the operating rules of the sun is called "Huangdi Simian". Here,the"Mian"is not a noun of"face"but a verb of"arrive",meaning the Yellow Emperor is arriving the four ends. The story of "Huangdi Simian"is also narrated in other stories such as Shun patrolling four mountains,Shun conquering four ominous,Yao governing the earth,and Xi and He stationing at the four ends.
作者
吴晓东
Wu Xiaodong(Iistitute of National Literature,Chinese Academy of Social Sciences,Beijing,100732)
出处
《民族艺术研究》
CSSCI
2020年第3期16-23,共8页
Ethnic Art Studies
基金
中国社会科学院登峰战略重点学科建设“中国神话学”的阶段性成果。
关键词
黄帝四面
二分二至
羲和
舜巡四岳
舜征四凶
Huangdi Simian
two equinoxes and two solstices
Xi and He
Shun patrolling four mountains
Shun conquering four ominous