摘要
元刊杂剧存在人称混用的现象,并非是杂剧代言体的不成熟所致,而是人物"背唱"的一种表现,反映的是元杂剧早期舞台表演的情状。明代中后期文人在编选杂剧时,往往从文本阅读的角度出发,将其统一;早期版本存在"出门背云"这样的宾白提示,即通过场景的转换、舞台的划分,来起到隔离的效果。其中有些"出门"的设置仅仅只是为人物提供旁白的机会,而不与剧情相配合,影响了整个叙事的逻辑和节奏。这些收效不佳的用例,在文人校改本中被删改掉;除了内白的形式,早期版本中多有用"外"(场外人)、"杂当"(场上配角)来负责场上的应答或者呈答的,到了《元曲选》本则统一为内白。我们看到的这些似乎符合叙事逻辑的文本(诸如《元曲选》),其实是北杂剧案头化的结果。
出处
《戏曲艺术》
CSSCI
北大核心
2020年第2期27-33,47,共8页
Journal of National Academy of Chinese Theatre Arts
基金
教育部青年项目“明代元曲学研究——以明人改本戏曲为中心”(项目编号:18YJC751003)
汕头大学科研启动经费项目“元明清曲选与曲学的兴变”(STF20002)阶段性成果。