期刊文献+

白话文经典作家老舍作品中的后附式双音谓词 被引量:1

Beijing Dialect Disyllabic Predicates with Suffix in Classic Vernacular Chinese Novels of Lao She
下载PDF
导出
摘要 该文以自建的250万字老舍中文小说语言语料库为依据,研究白话文经典作家老舍作品中含有"-巴、-搭、-道、-拉、-唧、-咕、-搂、-哧、-溜、-弄、-乎、-实、-腾、-气、-楞"15个后缀的后附式双音词语,对其进行释义描写并分析说明其类属性语法特点。 According to the large-scale corpus of Lao She’s novels within 2.5 million words,this paper analyzes Beijing dialect adjectives in classic vernacular Chinese novels of Lao She. There are five kinds of suffixes of all those disyllabic predicates, including"~ba(巴), ~da(搭), ~dao(道), ~la(拉), ~ji(唧), ~gu(咕), ~lou(搂), ~chi(哧), ~liu(溜), ~nong(弄), ~hu(乎), ~shi(实), ~teng(腾), ~qi(气), ~leng(楞)". All the categories are classified and described grammatical characteristic in detail.
作者 聂志平 NIE Zhi-ping(College of Humanities,Zhejiang Normal University,Jinhua 321004,China)
出处 《通化师范学院学报》 2020年第7期40-54,共15页 Journal of Tonghua Normal University
基金 国家社科基金一般项目“白话文经典作家作品对现代汉民族共同语词汇形成与发展的影响研究”(17BYY143)。
关键词 白话文经典 老舍 小说 后缀 谓词 双音节 classic vernacular Chinese Lao She novel suffix predicate disyllable
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献4

共引文献7

同被引文献7

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部