摘要
研究使用语料库检索软件AntConc对自建的高、低分数段英语议论文语料库进行词表以及关键词检索,发现英语议论文写作水平低的学生比英语议论文写作水平高的学生更高频次地使用人称代词。分析认为这种差异源自于汉、英差异性的思维模式,本文建议在外语教学中基于语用的视角引入中介语的概念,英语写作评价体系尝试接纳文化口音,以更加贴合跨文化交际与对话的需要。
Using the Corpus-based methods, the study finds that low English writing proficiency level students use pronouns much more frequently than high English writing proficiency level students. The findings reveal the frequency difference results from different Chinese and English thinking patterns. The study suggests that foreign language teaching and learning should try to bring in a pragmatic approach and the concept of interlanguage, and try to involve cultural accent in English writing evaluation system to better accord with the need of intercultural communication.
出处
《考试与评价》
2020年第3期3-8,共6页
TESTING AND EVALUATION
关键词
人称代词
词频差异
中介语
跨文化交际
pronoun usage
frequency difference
interlanguage
intercultural communication