期刊文献+

论译者主体性对翻译过程与翻译策略的影响——以罗幕士《三国演义》译本为例

下载PDF
导出
摘要 译者主体性一直是翻译理论研究的重要话题。该文以罗慕士《三国演义》译本为例,通过研究其作为译者的一些主体性因素对翻译目的和在翻译过程中对翻译策略选取的影响,旨在使读者进一步了解译者在翻译活动中的重要性,为类似的翻译实践提供借鉴。
出处 《海外英语》 2020年第13期158-159,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献12

共引文献1448

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部