摘要
要推动高等院校英语教育活动有机发展、稳定发展,除对当前的教育教学活动进行深入管理之外,应积极思考各英语活动对教学工作的相关要求。课程思政理念的出世为英语教学互动的发展打开了新的思路,在全员、全程、全课的教育格局下,如何对英语教学板块进行细化已经成了教师必须思考的问题。本文针对英汉翻译活动展开论述,探讨在课程思政理念下推动英汉翻译异同融合的可行方法。
出处
《汉字文化》
2020年第15期129-131,共3页
Sinogram Culture
基金
山西大同大学2018年度思想政治教育专项研究项目“大学英语‘课程思政’体系建设研究”(编号:2018S6)的研究成果。