期刊文献+

《呼兰河传》文学翻译之创造性叛逆

原文传递
导出
摘要 在文学翻译中,“创造性叛逆”具有十分重要的研究价值。萧红是中国近现代女作家,她的代表作《呼兰河传》讲述了东北边陲小镇呼兰河城的风土人情和社会百态。文本从景物、人物和社会风俗三个方面分析了“创造性叛逆”在葛浩文英译本《呼兰河传》中的具体运用,并探讨其优势与不足。
作者 王晓婷
出处 《汉字文化》 2020年第15期131-132,共2页 Sinogram Culture
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

  • 1莫言.丰乳肥臀[M].葛浩文,译.纽约:拱廊出版公司,2004.8.572.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部