期刊文献+

民国时期外国文学译著出版对中国现代文学的建构 被引量:1

Studies of Foreign Literature Translation Publications in the Period of Republic of China on the Development of Modern Chinese Literature
下载PDF
导出
摘要 民国时期,大量外国文学译著的出版成为中国现代文学发展过程中不可忽视的助推力量。本文从作家、读者、创作等三方面,结合中国出版史、翻译史、现代文学发展史,探寻民国时期外国文学译著出版对中国现代文学发展的影响,以期细化、深化相关研究。 Numerous foreign literature translation publications in the period of the republic of China promote the development of Chinese modern literature,which could not be ignored.This paper,from three aspects:authors,readers and writings,and combining with the histories of Chinese publishing,translation and the development of modern Chinese literature,explores the influence of the foreign literature translation publications in the period of the republic of China on the development of the modern Chinese literature in order to refine and deepen related studies.
作者 李仕桦 LI SHI-hua(West China Normal University,Nanchong 637002,China)
机构地区 西华师范大学
出处 《长春师范大学学报》 2020年第7期128-131,共4页 Journal of Changchun Normal University
关键词 民国 外国文学 翻译出版 中国现代文学 Republic of China foreign literature translation and publication modern Chinese literature
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部