期刊文献+

汉英文化碰撞对高校英语专业学生翻译教学的启示

下载PDF
导出
摘要 汉英语言词汇的差异、语言结构与内容的差异、中西风俗文化的差异使高校英语专业教学产生了汉英文化碰撞。汉英文化碰撞对翻译教学中的启示及实施方法主要是:合理选择教材,充实教学内容;合理安排课程,增加汉语语言文化输入;结合汉英文化内涵,转换教学模式。
出处 《新西部》 2020年第17期177-177,190,共2页
基金 2018年陕西省大学生创业创新训练计划项目《汉英语言文化碰撞与英语专业学生翻译能力提升的关系研究》(编号:201828038)部分研究成果。
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部