期刊文献+

从《骆驼祥子》1955年版的修改看老舍和左翼文坛的关系

On the Relation Between Lao She and the Left-Wing Literary Circle:The Revision of Rickshaw Boy’s 1955 Edition
原文传递
导出
摘要 原始材料是推进文学批评和文学研究的基础,很多学术问题的解决往往依赖于对第一手文献的挖掘和阐释。在老舍研究中,宋强的《老舍<骆驼祥子>的修改》披露了《骆驼祥子》1955年修订版出版前的争议,以此为契机,可进一步梳理老舍及其《骆驼祥子》与来自左翼的评价的关系,也可对《骆驼祥子》1955年修订版的修改问题达成一些更接近历史真相的认知。 The original material constitutes the basis of any advancement in literary criticism and literary research.The solution to many questions often depends on the excavation and interpretation of first-hand literature.Song Qiang’s article“The Revision of Lao She’s Rickshaw Boy”reveals the controversy preceding the publication of the revised edition of the novel in 1955.From this,we can further sort out the complex relations between Lao She,Rickshaw Boy and comments from the left-wing literary circle.
作者 孙洁 Sun Jie
机构地区 复旦大学中文系
出处 《中国文学批评》 CSSCI 2020年第3期79-83,158,共6页 Chinese Journal of Literary Criticism
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献6

共引文献9

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部