摘要
本文认为,处理好汉语语素和词以及语素义和词义之间的关系,既体现了汉语的特点,又有助于外国学生理解和掌握汉语词和词义,也体现了训练学生语言能力和学习能力的教学理念。从这一理念出发,本文建议编制"字词表"来代替一般教材中的"生词表"和各种词汇大纲或词汇表。
This article argues that properly handling the relation of Chinese zi(roughly morphemes)to words and of zi meaning to word meaning as appropriate to the characteristics of Chinese language helps foreign learners understand and grasp Chinese words and word meanings,and represents the teaching idea that learners should be trained in both language competence and learning ability.Based on this idea,this article suggests that a List of Zi and Words should be compiled as a substitute for the traditional List of New Words in textbooks and for the various vocabulary outlines or word lists.
出处
《国际汉语教学研究》
2020年第3期38-44,共7页
Journal of International Chinese Teaching
关键词
对外汉语教学
语素
词
字词表
teaching Chinese as a foreign language
zi(morpheme)
words
List of Zi and Words