期刊文献+

多模态话语分析视角下《生活大爆炸》字幕翻译研究 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 本文以多模态话语分析理论为基础,对近年来热播的美国情景喜剧《生活大爆炸》的字幕翻译进行语料分析。运用张德禄教授的多模态话语分析理论架构,分别从文化、语境及内容三个方面对该剧的字幕翻译展开探讨与分析,旨在为以后影视字幕翻译研究提供一种更佳的途径,并帮助不同文化背景下的学习者能够借助此文加深对剧情的理解。
作者 王晓燕
出处 《广西民族师范学院学报》 2020年第4期97-99,共3页
基金 山西省教育科学"十三五"规划2017年度课题“本科英语专业翻译教学视角下的英汉对比研究”(GH-17076)。
  • 相关文献

二级参考文献36

  • 1张德禄.多模态话语分析综合理论框架探索[J].中国外语,2009,6(1):24-30. 被引量:1708
  • 2李运兴.字幕翻译的策略[J].中国翻译,2001,22(4):38-40. 被引量:967
  • 3胡壮麟.社会符号学研究中的多模态化[J].语言教学与研究,2007(1):1-10. 被引量:1366
  • 4Algren, Mark 2005 What is Multiliteracy? Multiliteracies for Collaborative Learning Environment. http://veltevens.blok. com/general/home//.
  • 5Andersen, P. Bogh 1990 A Theory of Computer Semiotics: Semiotic Approaches to Construction and Assessment of Computer Systems. Cambridge University Press, Cambridge.
  • 6Andersen, P. Bogh 2005 What is Multiliteracy? Multiliteracies for Collaborative Learning Environment. http:// veltevens. blok. corn/general/home//.
  • 7Andersen, P. Bogh, Berit Holmqvist & Jens, F. Jensen 1993 The Computer as Medium. Cambridge.
  • 8Baldry, Anthony 2000 Multimodality and Multimediality in the Distance Learning Age. Campobasso Palladino.
  • 9Beaugrande, Robert de 1991 Linguistic Theory: The Discourse of Fundamental Works. Harlow: Longman.
  • 10Bernsen, N. O. 2002 Multimodality in Language and Speech Systems -From Theory to Design Support Tool, in B. B. Granstrom,D. House ,I. Karlsson ( eds. ) : Multimodality in Language and Speech Systems. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.

共引文献3296

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部