期刊文献+

《乞力马扎罗山的雪》两个中译本的对比研究——以奈达动态对等理论为视角 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 美国翻译理论家尤金·奈达提出了著名的动态对等理论。该文结合奈达的翻译理论,通过欣赏和分析汤永宽和杨鸿雁对海明威的短篇小说《乞力马扎罗山的雪》的中译本,有助于在欣赏和批判文学作品翻译时理解该理论的价值和其在翻译中的体现。
作者 张心丽
出处 《海外英语》 2020年第15期208-209,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献4

共引文献32

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部