摘要
自从朱莉娅克里斯蒂瓦提出互文性这个概念,互文性理论无论是在文学领域,还是在翻译领域己经成为一个热门的话题,它为解释文本和翻译提供了新的思路。本文试图通过“禁止”类标识语汉英翻译具体事例,从外互文性和内互文性两个方面来探标识语翻译材料中的互文现象及其翻译的方法,有很强的可操作性。
出处
《科教导刊(电子版)》
2020年第19期222-222,236,共2页
The Guide of Science & Education (Electronic Edition)
基金
郑州市高校校园标识语双语构建现状调查研究,河南省大学生创新创业项目(S201911834048)阶段性成果。