期刊文献+

中国经济复苏将惠及东盟

China’s economic recovery is set to benefit member states of the ASEAN
下载PDF
导出
摘要 5月22日,国务院总理李克强在《政府工作报告》中指出,今年要优先稳就业保民生,努力实现城镇新增就业900万人以上。经济发展是今年全国两会的主要议题,新加坡经济咨询机构百年亚洲咨询公司的创始董事兼首席执行官马努·巴斯卡兰看到了一些需要解决的关键问题。他说:“就业形势依然严峻,全球需求大幅下降也表明,中国经济面临持续下行风险。”但是,巴斯卡兰同时表示,放宽限制措施和刺激计划提振了国内市场,中国经济将迎来强劲复苏。他表示:“目前的数据表明,中国的消费者具有很大韧性,他们正在扩大消费,支撑需求。尽管新冠肺炎疫情仍存在不确定性,但中国的经济复苏将惠及东南亚国家联盟(简称东盟)成员国。” China will prioritize stabilizing employment and ensuring people’s livelihoods this year,aiming to create more than 9 million urban jobs,according to the Government Work Report delivered by Premier Li Keqiang on May 22th.With economic development a main topic at this year’s two sessions,Manu Bhaskaran,founding director and CEO of Centennial Asia Advisors,an economic consultancy in Singapore,sees some key issues that need to be addressed.“The employment situation remains tenuous and the sharp decline in global demand also points to continuing downside risks to the Chinese economy.”he said.Noting the easing of restrictions and the stimulus programs to boost the domestic market,Bhaskaran said that the Chinese economy will enjoy“a vigorous recovery”.“So far,the data seem to suggest that Chinese consumers are resilient and are stepping up spending,supporting demand,”he said.
作者
机构地区 中国日报网
出处 《国际人才交流》 2020年第9期71-72,共2页 International Talent
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部