期刊文献+

国内外宣翻译研究20年:概况、热点及趋势 被引量:4

International Publicity Translation Study(2000-2019)in China:Overview,Research Topics and Prospect
下载PDF
导出
摘要 为明晰我国外宣翻译研究的发展概况,以中国知网322篇文献为数据源,运用科学计量工具CiteSpace绘制了国内外宣翻译研究的知识图谱,分析了该领域研究的发文特征、研究力量、研究热点和趋势。研究发现,20年来国内外宣翻译研究历时性特征明显,形成了具有代表性的期刊群和作者群,成果丰富,但研究力量分散、研究成果系统性不足。前沿动态分析表明,探讨更加具体有效的外宣翻译策略,提高译文的传播效果,促进中国政治话语走向世界,是未来外宣翻译研究的重要课题;开展外宣翻译研究有助于研究者掌握研究热点和趋势、定位研究方向、寻找合作团队和期刊发表研究成果。 This paper visualizes the result of 322 CNKI research papers on international publicity translation studies in China from 2000 to 2019 with the use of CiteSpace.The study has found that:the studies in this field show a diachronically transitional feature with fluctuations in its advance.Great achievements has been made with groups of scholars and journals focusing on this field in spite of the loose cooperation among the authors.The hot areas of future study cover specific and effective translation strategies,improving the communication effect of international publicity translation,and pushing forward Chinese political discourse toward the world in a systematic manner.The findings will be helpful for understanding current studies better,developing valuable research topics and locating the most likely working partners and journals to publish research papers.
作者 姚克勤 汪学冰 YAO Ke-qin;WANG Xue-bing(College of Humanities and Social Science,Xi’an University of Science and Technology,Xi’an 710054,China)
出处 《技术与创新管理》 2020年第5期502-510,共9页 Technology and Innovation Management
基金 陕西省教育厅哲学社会科学重点研究基地项目“跨文化沟通能力与外宣新词翻译的政治考量”(16JZ058) 陕西省社会科学基金资助项目“英文期刊论文语类结构模式跨学科对比研究”(2019M021)。
关键词 外宣翻译 研究热点 知识图谱 聚类分析 CITESPACE international publicity translation research hotspots knowledge map cluster analysis CiteSpace
  • 相关文献

参考文献63

二级参考文献426

共引文献4021

同被引文献34

引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部