摘要
《洛阳流散唐代墓志汇编续集》释录整体水平较高,但也存在一些问题,如录字讹误、录字缺失、俗字误释、有正未取、标点不当等,需要进一步的整理与研究。本文列举31例进行说明。
Sequel Compilation of Tang Dynasty Epitaph Scattered in Luoyang has a relatively high level of transcription and interpretation,but there are also some problems,such as incorrect transcription,characters missing,misinterpretation,unexplained characters,incorrect usage of punctuation,and so on,which requires further sorting and research.This paper lists 31 examples for illustration.
作者
王静
WANG Jing(School of Chinese Language and Literature,Hebei University,Baoding 071002,Hebei)
出处
《集宁师范学院学报》
2020年第4期48-52,75,共6页
Journal of Jining Normal University
关键词
洛阳流散唐代墓志汇编续集
校读
举正
Sequel Compilation of Tang Dynasty Epitaph Scattered in Luoyang
proofreading
correction